<1> Je n'ai point fini, parce que je n'ai pas pu<*>
В Чембар за дубом.
(При случае ссоры с Сабуровым).
К Сабурову. (Как он не понимал моего пылкого сердца?)
(Этот портрет был доставлен одной девушке: она в нем думала узнать меня: вот за какого эгоиста принимают обыкновенно поэта).
(Напоминание о том, что было в ефремовской деревне в 1827 году — где я во второй раз полюбил 12 лет — и поныне люблю).
Это вздор.
(В пансионе).
[(Эту пьесу подавал за свою Раичу Дурнов — друг — которого поныне люблю и уважаю за его открытую и добрую душу — он мой первый и последний).]
(А. С.) (Хотя я тогда этого не думал).
(К Сабуров<у> — наша дружба смешана с столькими разрывами и сплетнями — что воспоминания об ней совсем не веселы. — Этот человек имеет женский характер. — Я сам не знаю, отчего так дорожил им).
(В Середникове).
(Слышано мною что-то подобное на Кавказе).
(Великим постом и после). Я слышал этот рассказ от одного путешественника.
Меня спрашивали, зачем я не говорю с одной девушкой, а только смотрю.
(В Воскресенске). (Написано на стенах жилища<**> Никона) 1830 года. (Там же в монастыре).
(Сидя в Середникове у окна).
(Узнав от путешественника описание сей могилы).
(На кладбище написано) 1830.
(После разговора с одно<й> известной очень мне старухо<й>, которая восхищалась и читала и плакала над Грандисоном[1]).
(При выезде из Середникова к Miss black-eyes.<***> Шутка — преположенная от M. Kord<****> ).
(Прочитав жизнь Байрона <написанную> Муром).
(Середниково: ночью: у окна).
(Средниково). (В мыльне). (Ночью, когда мы ходили попа пугать).
Я хотел писать эту поэму в стихах, но нет — в прозе лучше.
(Средниково. Вечер на бельведере). (29 июля).
(7-го августа. В деревне на холме, у забора).
<28> L'âme de mon âme.<*****>
(Писано в пансионе в начале 1830 года).
[Тургеневу[2] послать.]
<*> Я не окончил, потому что не мог (франц.). — Ред. <**> было пу́стыни — Ред. <***> Мисс черноокая. (Англ.) — Ред. <****> М<истер> Корд. (Англ.) — Ред. <*****> Душа моей души. (Франц.) — Ред.
|